2014 m. kovo 25 d., antradienis

Berlynas be žodžių


Berlyne myli kitaip. Pakanka kelių metrų, kad taptum kitu, paliktum vyrą arba moterį. Visi tie iš dangaus išnyrantys kvartalai, kuriuose pinte susipynę įvairūs žanrai ir epochos, persmelkti daugialypio šiuolaikinių jausmų keliamo nerimo. Berlynas - vieta, visada esanti už laiko ribų.

2014 m. kovo 16 d., sekmadienis

j'espère que tu ne fais pas un rêve...

Ma chérie,

Merci encore pour le beau poème de toi.
Oui j'attends, j'attends et j'attends pour te rencontrer.
Ce qui est très dure c'est que je ne connais pas de date quand je pourrais te voir. C'est du "open end".
D'un côté nous nous connaissons très bien parce que nous avons échangé beaucoup de lettres.

Mais cette connaissance et cet amour platonique touche à ses limites. C'est trop virtuel. Je suis un homme. J'aimerais bien te voir vivant, te regarder, te parler avec les yeux dans les yeux, te toucher.
Quand est ce que se sera possible ??
C'est la seule question qui me préoccupe ( à côté que j'aimerais toujours bien savoir l'évolution de ta guérison.) Je te pose parfois des questions indirectes sur ta santé, mais tu ne réponds pas toujours à mes questions.
Peut-être tu veux éviter ce sujet. Pour savoir combien je t'aime, je dois te voir.
Chérie je suis rêveur, idéaliste, mais aussi réaliste. Je veux comme tous les hommes des preuves solides.
Et la preuve la plus solide est de venir à Vilnius et te voir et être ensemble.
Ce sera une aventure formidable pour nous deux.
Tous les deux nous avons "investi" beaucoup de temps, beaucoup de pensées, beaucoup d'émotion dans notre "relation à distance".
Jusque maintenant c'était formidable, mais il faut pour toi et pour moi un plus.
Je ne veux pas que tu ne sais plus quoi m'écrire.
Moi j'ai beaucoup de chose à te dire. Je pourrais te parler des heures parce que je commence à avoir confiance en toi et de te connaître un tout petit peu.
Mais je peux les dire que quand tu es en face de moi.
Je veux voir ton expression du visage, si tu es d'accord ou non, si tu souries, si tu secoues la tête pour dire oui ou pour dire non.
Je veux me promener avec toi main dans la main à Palanga.
Je sens que peu à peu tu reprends des forces et j'attends que tu me dise: "Chéri, maintenant viens à Vilnius"
Et je te répondrai tout de suite: "Oui ma chérie, j'arrive, je regarde les horaire des avions et je viens tout de suite pour t'embrasser et te donner un bisou".
J'espère que je ne fais pas un rêve, j'espère que tu ne fais pas un rêve, mais que nous faisons un projet réel...........

Bon dimanche, ma chérie,
je t'embrasse et des bisous

 

...nutvieksti nemirtingumo šviesos

"Gyvename tarytume nutvieksti nemirtingumo šviesos - rojus atrodo taip arti ir toks pat tikras kaip paplūdimys. Šalia sudėtingų pasaulio smulkmenų yra ir paprastų dalykų: Dievas viada geras, suaugę vyrai bei moterys žino atsakymus į visus klausimus, yra toks daiktas kaip tiesa, o teisingumas veikia be jokių nukrypimų, tiksliai kaip laikrodis". (Grehemas Grynas).

2014 m. kovo 3 d., pirmadienis

William Butler Yeats

When You Are Old

When you are old and grey and full of sleep,
And nodding by the fire, take down this book,
And slowly read, and dream of the soft look
Your eyes had once, and of their shadows deep;

How many loved your moments of glad grace,
And loved your beauty with love false or true,
But one man loved the pilgrim Soul in you,
And loved the sorrows of your changing face;

And bending down beside the glowing bars,
Murmur, a little sadly, how Love fled
And paced upon the mountains overhead
And hid his face amid a crowd of stars.
-------------------------------------------
Viljamas Batleris Jeitsas

KAI TU PASENSI

Kai tu pasensi ir žila, apsnūdusi
Knapsėsi priešais židinį, paimk šią knygą
Ir lėtai skaityk, ir prisimink akis savas, kadai švelnias,
Tamsių šešėlių sklidinas.

Daugybė buvo tų, kurie mylėjo tavo grakštų stotą,
Mylėjo tavo grožį meile gal tikra,
Bet vienas tik mylėjo tavo liūdną veidą,
Mylėjo ir klajoklę sielą tavyje.

Paskui palinkusi prie švytinčių žarijų,
Tu sumurmėki, gal liūdnokai, kurgi Meilė dingo.
Nutolo ji per kalnus virš galvų mums
Ir žvaigždės jau susipietė aplink ją.